Начало текста 38 страницы
1068 года князя Глеба гласит не только о том, что он «мерил море по леду от Тмутаракани до Керчева», но и свидетельствует о существовании Тмутараканского княжества, его примерных границах, о переименовании Пантикапея, о достаточно высокой культуре княжества, где была письменность и где могли добывать и обрабатывать мрамор.
Существовала ли письменность у русских до принятия христианства? Вопрос этот был главным для исследователей, не желавших априори признавать «русскую темноту». В старинных рукописях, описывающих введение христианства на Руси, нашлись упоминания о «Русских письменах», о корсуньских Евангелии и Псалтыре, переведенных на русский до появления кириллицы.
Особого внимания заслуживает этрусская письменность, о которой известные эрудиты продолжают твердить как о неразгаданной тайне: «Этруски жили на северо-западе Апеннинского полуострова в I тысячелетии до новой эры, обладали высочайшим для того времени уровнем развития науки и культуры. Цивилизация этрусков оказала большое влияние на римлян. Происхождение их не выяснено... Язык же этрусков и по сей день остается загадкой, хотя достаточно очевидно, что это какой-то шифр».
П.П. Орешкин и А.Г. Егурнов независимо друг от друга прочитали этрусские письмена, которых найдено более 11500 в виде различных надписей. Е. И. Классен еще в 1854 году буквально утверждал: «...есть надежда, что скоро воссияет дохристианская Русь во славе Троян, Гетов-Русских (ошибочно названных Этрусками) и Македонцев — в славе наставницы древних Греков и Римлян и перестанет слыть отчим наследием Скандинавов». Но спустя 150 лет мало что сдвинулось в официальной истории России.
Конец текста 38 страницы
1068 года князя Глеба гласит не только о том, что он «мерил море по леду от Тмутаракани до Керчева», но и свидетельствует о существовании Тмутараканского княжества, его примерных границах, о переименовании Пантикапея, о достаточно высокой культуре княжества, где была письменность и где могли добывать и обрабатывать мрамор.
Существовала ли письменность у русских до принятия христианства? Вопрос этот был главным для исследователей, не желавших априори признавать «русскую темноту». В старинных рукописях, описывающих введение христианства на Руси, нашлись упоминания о «Русских письменах», о корсуньских Евангелии и Псалтыре, переведенных на русский до появления кириллицы.
Особого внимания заслуживает этрусская письменность, о которой известные эрудиты продолжают твердить как о неразгаданной тайне: «Этруски жили на северо-западе Апеннинского полуострова в I тысячелетии до новой эры, обладали высочайшим для того времени уровнем развития науки и культуры. Цивилизация этрусков оказала большое влияние на римлян. Происхождение их не выяснено... Язык же этрусков и по сей день остается загадкой, хотя достаточно очевидно, что это какой-то шифр».
П.П. Орешкин и А.Г. Егурнов независимо друг от друга прочитали этрусские письмена, которых найдено более 11500 в виде различных надписей. Е. И. Классен еще в 1854 году буквально утверждал: «...есть надежда, что скоро воссияет дохристианская Русь во славе Троян, Гетов-Русских (ошибочно названных Этрусками) и Македонцев — в славе наставницы древних Греков и Римлян и перестанет слыть отчим наследием Скандинавов». Но спустя 150 лет мало что сдвинулось в официальной истории России.
Конец текста 38 страницы